Pesquisar sobre postagens antigas do Blog
Siga o Blog, nas redes sociais
sábado, 25 de agosto de 2012
Verdades da Profissão de Professor
Ninguém nega o valor da educação e que um bom professor é imprescindível. Mas, ainda que desejem bons professores para seus filhos, poucos pais desejam que seus filhos sejam professores. Isso nos mostra o reconhecimento que o trabalho de educar é duro, difícil e necessário, mas que permitimos que esses profissionais continuem sendo desvalorizados. Apesar de mal remunerados, com baixo prestígio social e responsabilizados pelo fracasso da educação, grande parte resiste e continua apaixonada pelo seu trabalho.
Paulo Freire
CURIOSIDADES
Calcula-se em mais ou menos 100.000.000 (milhões) de livros escritos com textos originais em toda história da humanidade. Se em média cada um de nós viver 75 anos e se dedicarmos duas horas por dia à leitura de parte de um livro de 200 páginas. Teremos apenas tempo para ler 0,01% desse número.
Não sei se desisto ou se começo a correr...
Autoria: Jaime Bulhosa
Não sei se desisto ou se começo a correr...
Autoria: Jaime Bulhosa
Vamos estudar
“Educação” deveria ser verbo e não substantivo. Devendo estar sempre no gerúndio. Poderia ser acompanhada por artigo indefinido e partitivo (não quantificável), como existente em outras línguas. Se assim fosse, entenderíamos sua presença co
nstante e progressiva em nossa vida. Compreenderíamos que trata-se de algo imensurável em sua quantidade e valor.
O verbo educar ao ser representado na fala ou na escrita deveria tomar sempre o formato plural e, quando no infinitivo, impessoal. Dessa forma, expressaria sua essência coletiva e interacionista. Educar é definitivamente um ato que só ocorre entre “eu” e o “outro”, ou entre os “outros”: nunca comigo mesmo... sempre plural, já apontava Paulo Freire!
Levando ao extremo, na gramática, “mim” como sujeito deveria ter uso proibido na mesma frase que contenha a palavra educação. Esse “mim” não funciona como sujeito da ação... e a ação é inerente a educação. Da mesma forma, não poderia ser usada juntamente com conjunção coordenada adversativa “mas”. Deveria ser usada apenas com advérbio de intensidade “mais”. Assim ele nunca nos remeteria a adversidade, mas a seu aspecto intensivo e somatório. Compreenderíamos que a educação apenas acrescenta.
Sabe-se que a palavra educação é feminino. Talvez para fazer alusão à sua capacidade reprodutora. É a única riqueza que quanto mais usamos, mais adquirimos.
Educação deveria ser conjunção. Assim, entenderíamos que ela criar vínculos e promover união. A educação deveria nos tornar mais iguais: humanos! Não deveria ser entendida como medalha que colocada no peito nos torna melhores do que os outros.
Educação e suas variantes deveriam permitir apenas contração e não junção com prefixos. Dessa forma denunciaria sua capacidade de troca recíproca. É ensinando que se aprende... A educação é marcada pela interação social, o que vai além do mero contato físico. Trata-se de um processo de troca de significados que inicia quando nascemos e termina apenas com o fim do contato com a sociedade, normalmente quando morremos. Por isso, reitero, educação deveria ser gerúndio...
Será que precisaremos alterar a gramática para entendermos as virtudes da educação?
Por Cristiano Bodart, doutorando em Sociologia/USP
Ilustração: Jaime Guimarães - Professor e cartunista do blog grooeland.blogspot.com
nstante e progressiva em nossa vida. Compreenderíamos que trata-se de algo imensurável em sua quantidade e valor.
O verbo educar ao ser representado na fala ou na escrita deveria tomar sempre o formato plural e, quando no infinitivo, impessoal. Dessa forma, expressaria sua essência coletiva e interacionista. Educar é definitivamente um ato que só ocorre entre “eu” e o “outro”, ou entre os “outros”: nunca comigo mesmo... sempre plural, já apontava Paulo Freire!
Levando ao extremo, na gramática, “mim” como sujeito deveria ter uso proibido na mesma frase que contenha a palavra educação. Esse “mim” não funciona como sujeito da ação... e a ação é inerente a educação. Da mesma forma, não poderia ser usada juntamente com conjunção coordenada adversativa “mas”. Deveria ser usada apenas com advérbio de intensidade “mais”. Assim ele nunca nos remeteria a adversidade, mas a seu aspecto intensivo e somatório. Compreenderíamos que a educação apenas acrescenta.
Sabe-se que a palavra educação é feminino. Talvez para fazer alusão à sua capacidade reprodutora. É a única riqueza que quanto mais usamos, mais adquirimos.
Educação deveria ser conjunção. Assim, entenderíamos que ela criar vínculos e promover união. A educação deveria nos tornar mais iguais: humanos! Não deveria ser entendida como medalha que colocada no peito nos torna melhores do que os outros.
Educação e suas variantes deveriam permitir apenas contração e não junção com prefixos. Dessa forma denunciaria sua capacidade de troca recíproca. É ensinando que se aprende... A educação é marcada pela interação social, o que vai além do mero contato físico. Trata-se de um processo de troca de significados que inicia quando nascemos e termina apenas com o fim do contato com a sociedade, normalmente quando morremos. Por isso, reitero, educação deveria ser gerúndio...
Será que precisaremos alterar a gramática para entendermos as virtudes da educação?
Por Cristiano Bodart, doutorando em Sociologia/USP
Ilustração: Jaime Guimarães - Professor e cartunista do blog grooeland.blogspot.com
Biblioteca Joanina da Universidade de Coimbra, Portugal
Em meados do século XV, essa Biblioteca que tinha sua sede em Lisboa, foi transferida para Coimbra, passou a ser conhecida como "Casa do Livro" e com status de Biblioteca Pública.
Porém, apesar dos seus estatutos estabelecerem essa Biblioteca como Pública, com a Reforma Católica do Concílio de Trento, ela perdeu esse status (apesar de legalmente ser considerada pública..mas enfim..)
Somente no final do século XVII que a existência da Biblioteca de Coimbra seria formalizada, porém sua sede merecia uma reforma, já que se encontrava em um local com mais de 700 anos, e para isso seu acervo foi transferido para outra ala enquanto aguardava finalização da obra, que só aconteceu muitos anos depois, quando o reitor procurou o Rei D.João V, e argumentou de forma veemente que os Estatutos da Universidade nao estavam sendo respeitados, e que a Biblioteca não possuía um lugar condizente com seu rico acervo.
O Rei aceitou os argumentos, e nesse ano se iniciou a construção de uma das mais importantes Bibliotecas do Mundo, em Coimbra, Portugal.
Em seu riquíssimo acervo encontram-se :
-"A Bíblia Latina de 48 linhas”, editada em 1462;
-" O Livro das Horas”, manuscrito com iluminuras, de meados do século XV;
- “Mensagem”, único livro de Fernando Pessoa a ser editado em vida do poeta, em 1934 (o exemplar é conservado na brochura original e tem dedicatória manuscrita do Autor);
- “Paesi novamente retrovatti”, organizado por Francesco de Montalboddo, impresso em 1507, compila relatos de viagens de descoberta (ou redescoberta) empreendidas por portugueses, espanhóis e italianos.
Trata-se da primeira vez que se editou em italiano a terceira viagem de Américo Vespúcio. Inclui um dos primeiros relatos publicados sobre a viagem de Pedro Álvares Cabral ao Brasil. Despertou grande interesse e com a presteza possível naquele tempo, foi editado também em latim e em alemão.
Aqui cabe um parênteses, o embaixador da Prússia em Portugal, Conde Athanasius Raczinsky , considerado um homem extremamente culto, e famoso colecionador de objetos raros (ele foi um dos mais conceituados críticos de arte do século XIX) ao se referir a Biblioteca Joanina e seu acervo, fez a seguinte colocação : "la bibliothèque la plus richement ornée que j'aie jamais visitée".
Tem razão o Conde, trata-se de uma jóia magnífica da qual a Universidade de Coimbra tem todos os motivos para se orgulhar.
Somente no final do século XVII que a existência da Biblioteca de Coimbra seria formalizada, porém sua sede merecia uma reforma, já que se encontrava em um local com mais de 700 anos, e para isso seu acervo foi transferido para outra ala enquanto aguardava finalização da obra, que só aconteceu muitos anos depois, quando o reitor procurou o Rei D.João V, e argumentou de forma veemente que os Estatutos da Universidade nao estavam sendo respeitados, e que a Biblioteca não possuía um lugar condizente com seu rico acervo.
O Rei aceitou os argumentos, e nesse ano se iniciou a construção de uma das mais importantes Bibliotecas do Mundo, em Coimbra, Portugal.
Em seu riquíssimo acervo encontram-se :
-"A Bíblia Latina de 48 linhas”, editada em 1462;
-" O Livro das Horas”, manuscrito com iluminuras, de meados do século XV;
- “Mensagem”, único livro de Fernando Pessoa a ser editado em vida do poeta, em 1934 (o exemplar é conservado na brochura original e tem dedicatória manuscrita do Autor);
- “Paesi novamente retrovatti”, organizado por Francesco de Montalboddo, impresso em 1507, compila relatos de viagens de descoberta (ou redescoberta) empreendidas por portugueses, espanhóis e italianos.
Trata-se da primeira vez que se editou em italiano a terceira viagem de Américo Vespúcio. Inclui um dos primeiros relatos publicados sobre a viagem de Pedro Álvares Cabral ao Brasil. Despertou grande interesse e com a presteza possível naquele tempo, foi editado também em latim e em alemão.
Aqui cabe um parênteses, o embaixador da Prússia em Portugal, Conde Athanasius Raczinsky , considerado um homem extremamente culto, e famoso colecionador de objetos raros (ele foi um dos mais conceituados críticos de arte do século XIX) ao se referir a Biblioteca Joanina e seu acervo, fez a seguinte colocação : "la bibliothèque la plus richement ornée que j'aie jamais visitée".
Tem razão o Conde, trata-se de uma jóia magnífica da qual a Universidade de Coimbra tem todos os motivos para se orgulhar.
Assinar:
Postagens (Atom)